Учебное пособие позволяет быстро и качественно овладеть методикой перевода с латинского языка на русский. Пособие состоит из трех частей и включает сведения о структуре латинского языка, поданные в виде аналитических таблиц, а также изложение методики анализа латинского текста и упражнения, направленные на отработку навыков перевода с латыни на русский язык. В приложении приводятся отрывки из сочинений Цицерона, св. Иеронима и Л. Бруни, в которых выдающиеся теоретики и практики перевода излагают свои взгляды на сущность и принципы перевода. Пособие содержит латинско-русский и русско-латинский словари, список латинских грамматических терминов и их принятых сокращений. Особое внимание в пособии уделяется методике перевода с латинского языка, существенным образом отличающейся от методики перевода с современных западноевропейских языков. Издание адресовано студентам и преподавателям нефилологических отделений гуманитарных вузов и всем изучающим латинский язык.